Мнение эксперта
Современная светская беседа в Финляндии — это разговор по-настоящему
В финской традиции определенный уровень честности и прямоты останется основной ценностью также для будущих поколений.
Pexels / Buro MillennialНа этой неделе стажер агентства Finnfacts Туулиа Юнтура предлагает свежий взгляд на светскую беседу по-фински.
Финн — всегда финн, хоть с маслом его подавай, хоть без. Эта означает, что финны всегда остаются самими собой, что бы ни случилось. Но связано ли это с людьми и культурой Финляндии с точки зрения светской беседы? Как малозначимые, ни к чему не обязывающие разговоры у финнов могут быть описаны с позиции современных представлений, и какова на самом деле скрытая сила нашей культуры общения?
Традиционно считается, что в интровертной культуре Финляндии — очень мало места для светских разговоров. Более того, у этого термина нет точного финского эквивалента. Мы, финны, зачастую не видим логики в том, чтобы спрашивать то, о чем все и так ясно, либо мы ожидаем, что ответ может быть не так честен или прямолинеен, как мы привыкли, что зиждется на традиционных финских ценностях. Для финна молчание или отсутствие вопросов — не есть признак невежливости, мы просто не хотим беспокоить других по пустякам.
В быстро интернационализирующемся мире культура меняется, поскольку молодые поколения принимают новые ценности других стран и их культурный код, которые смешиваются воедино при ведении глобального бизнеса. За последние годы финны больше узнали об иных культурных концепциях, например, о вежливости, и, возможно, могли бы в будущем больше адаптироваться к другой вербальной коммуникационной культуре.
«Для финна молчание или отсутствие вопросов — не есть признак невежливости».
Тем не менее, если быть честным и прямолинейным, а именно так обычно и ведут себя финны, они вряд ли в будущем станут самой говорливой нацией или изменят свою коммуникационную культурную составляющую, поскольку культурные ценности глубоко укоренены, а это довольно сложно менять. Однако, у нас есть кое-что еще, что может рассматриваться как сила во время светских разговоров, если посмотреть на финскую культуру коммуникаций под другим углом.
В финской традиции есть определенный уровень честности и прямоты, по крайней мере, это станет частью основных ценностей для будущих поколений, что также отражается на их предпочтительной культуре общения. Могла бы такая комбинация — при объединении сильных сторон этих двух ценностей — способствовать новому подходу к финской светской беседе? Может ли несколько положительных слов и реальная заинтересованность в сути разговора, вместо грустных слов в традиционной манере, рассматриваться как часть современного финского разговора ни о чем?
Реальное участие в беседе сочетало бы в себе силу честности и прямолинейности финской культуры. Участвуя в такого типа разговоре, можно продолжить беседу чуть дольше и выразить позитивные мысли — то, о чем вы по-настоящему думаете. Вместо долгих обменов ничего не значащими репликами используйте время более эффективно, если вам кажется, что это правильно; говорите то, что вы действительно думаете, а также по-настоящему выслушивайте человека, с которым беседуете.
Давайте разговаривать по-настоящему — вести светскую беседу по-фински!